sábado, 27 de febrero de 2016

Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku Capitulo 5 Intermision 3



Intermisión: Tama

* * *
Wagahai es Tama de Aru*, el nombre dado por el maestro.

<Como sucede con las traducciones, se pierde la gracia. Tama está imitando al demonio haciendo una referencia probablemente a una novela japonesa [Wagahai wa neko de aru], es una sátira, en la cual el autor se vale de un felino para desmenuzar las vivencias de los sectores del pueblo japonés. La novela tiene como fondo el choque cultural entre la cultura originaria japonesa y la cultura implantada desde occidente, aunque esto es otro tema. El término De aru realmente es una muletilla como el nano desu de Pochi sin significado especial.>
Tama tiene una familia nyan.
Un realmente fuerte y amable maestro, y Pochi quien es como una hermana pequeña y Liza quien es como una madre. Y también la descarada Arisa y la dócil Lulu. Todos no son personas-gato, pero todos somos una importante familia nyan.
Arisa dijo que si yo usaba, “Nyan”, maestro sería feliz, pero fue una mentira. Lejos de ser feliz, él estaba preocupado en cambio.
“Está bien ~ Aquí vamos ~. Todas, síganme ~.”
Arisa está guiando el camino mientras corre. Hoy es día de compras.
¡Ropa nueva! flameantes y suaves, lindas ropas sin olores extraños.
"Si Pochi va a vestir esa ropa entonces Tama debería ser cool con este punzante conjunto ¿supongo?"
“¿Esta cinta es mejor ~?”
No la que Arisa recomienda, sino que hacer juego con Pochi con una pequeña cinta adjunta es lo que yo quiero.
“¿Ara? Eso es inesperado, te gustan las cosas lindas huh ~.”
No sé cómo utilizar el dinero, así que es Arisa quien compra esto.
Después de que las compras acaban, comemos montones y montones de carne con el dinero sobrante. Estoy muy feliz.
Paseamos por un parque, veo un agradable lugar soleado para dormir la siesta, y entonces noto al maestro allí.
“¿Maestro ~?”
Corro hacia él para hablar, parece adolorido en alguna parte.
Pochi quien se dirige junto conmigo parece demasiado preocupada.
“¿Panza duele ~?”
“Estoy bien, sin embargo podría estar cansado.”
Maestro dice esto mientras acaricia mi cabeza. Quiero ser acariciada más, frotando mi cabeza contra la mano del maestro.

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

¡El exterior! Voy fuera de la ciudad por primera vez.
Arisa me pregunta: “¿No vivías fuera de la ciudad cuando eras pequeña?”, Pero yo sólo recuerdo el frío del invierno y la calidez de la piel de alguien.
A pesar que recuerdo claramente el momento en que conocí a Pochi, realmente no recuerdo las cosas pasadas.
Pochi no era capaz de hablar palabras y simplemente gimió con “Gururu ~”, pero trabaje duro para enseñarle las palabras. Como yo soy la onee-chan.
El carro está sacudiéndose de aquí a allá, es divertido. Desde que Arisa y Lulu gritan que sus traseros duelen, pregunto: “¿Estás bien ~?”. Arisa grita de regreso, “¡Nada es imposible con la inteligencia del ser humano!”, Pero realmente no entiendo su significado. Las palabras de Arisa son divertidas, pero nunca las entiendo. Ella es una chica extraña.
Arisa me enseña muchas cosas. [Janken], [Guppa], [Hopping], [Juego de Tarjetas], [Anisong], un montón, un montón de cosas.
<*Janken se refiere al juego piedra, papel o tijera. Hopping, es saltar la cuerda. Anisong. Son las canciones anime que suele cantar Arisa. Guppa. Lamentable no sé a qué se refiere con ello>
La próxima vez, si atrapo una presa, voy a dársela a Arisa.
El paisaje está fluyendo mientras estoy sentada al lado de maestro, es divertido. Pochi también está sentada en el otro lado del maestro.
“¡Nya!”
Justo ahora, ¡hay una presa en esos matorrales!
Traté de saltar hacia afuera, pero Liza me agarra de mi cintura, así que no fui capaz de saltar. Tan mal.
El carro tiembla y Arisa se queja. Incluso a pesar de que los carros son cosas que se sacuden, Arisa es realmente extraña.
Pochi contraataca Arisa quien cabalga sobre su cabeza. Uu ~ Quiero participar. Pero, yo soy la onee-chan así que debo soportar. Uu ~, perdurar... nyan imposible ♪
Juego con Pochi y Arisa hasta que Liza nos detiene.

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

Uu ~, yo vislumbro muchas presas.
Pero, hasta que el maestro lo ordene, debo soportarlo, aguantar.
“¡Soldado Pochi! ¡Soldado Tama!”
“¡Sí!”
“¡Sí nano desu!”
Tomo la pose que Arisa me enseño ayer “Swoosh” y respondo al maestro.
“¡Voy a asignar a ambas una misión! ¡Comprueben la seguridad en todo el perímetro de las rocas!”
“¡Ay!” “¡Desu!”
Persigo después de un conejo en quien había tenido puesto mis ojos antes con Pochi.
El conejo está saltando alrededor con “Pyon Pyon” -como sonido.
Pochi y yo estamos corriendo juntas.
Es más lento que los monstruos nyan.
Me lanzo.
Pyon Pyon.
Nyau, se escapó.
Pyo ~ n.
Pochi salta sobre él.
El conejo retuerce su cuerpo y se desliza debajo de Pochi.
¡No voy a dejarte correr!
¡Tou!
Pero el conejo se hunde en un agujero escondido en la sombra de la hierba.
Uu ~, si voy por ahí, se ensuciara la ropa regalada por el maestro.
Sin embargo, Pochi se sumerge en el agujero sin dudarlo.
Soy la onee-chan, después de todo, voy a dar este conejo a Pochi.
Cojo serpiente vagando alrededor debajo de una roca. Es una serpiente no venenosa y deliciosa.
Pero, es un poco pequeña. Espero la próxima presa mientras giro mi cola alrededor, y me encuentro con Arisa quien está buscando leños.
“¿Arisa ~?”
“Ara, Tama. Hmm, ¿qué llevas?”
“"Serpiente ~”
Así es, vamos a dársela a Arisa.
Es un algo pequeña, pero es buena como aperitivo.
“¿Para ti ~?”
“Wa, no, la acerques aquí.”
“¿Sin veneno ~?”
A pesar de que no es una serpiente con veneno, así que esto está bien.
Ahora, voy hacia Arisa y mastico la cabeza sin reservas.
“Wa, tirar eso lejos.”
“¿Pow ~?”
“Sí, da la vuelta. Gira y gira ~, entonces lanza eso con un pow.”
“Ay ~.”
Como dice Arisa, giro y gira ~ y arrojo esta.
Parece que se trata de un nuevo juego, pero no entiendo la diversión.
“Sí eso es bueno.”
Arisa se cruza de brazos y asiente eso, uh-huh. Parece que fue lo correcto.
Arisa recoge una leña en su pie y regresa con el maestro.
A continuación, por el bien del maestro, voy a buscar una presa más grande.
Persigo después de una libélula.
Persigo después de un grillo.
Lo encontré.
A esconderme ~, ¡tou!
Golpeo a la presa por detrás, y se desmaya sólo con eso.
¿Débil ~?
A pesar de que es un regalo para el maestro, pero me ha dicho, “Déjalo ir.”
Aunque, es una gran presa ~.
Pero, es una orden del maestro, Tama va a escuchar lo que dice.
Giro y giro ~ como Arisa me enseñó y arrojo esto lejos.
Fui regañada por el maestro.
Debo decirle Arisa que esto es malo.
Porque soy la onee-chan.

Anterior