Capítulo 07-17. Viaje en
Barco [Primera Parte]
Satou aquí. Me
imaginaba que Europa tenía prejuicios contra el pulpo ya que llaman a estos
peces diablos, pero me sorprendió cuando escuche que se comía normalmente en
Italia y España. Akashiyaki es delicioso, pero yo prefiero el takoyaki normal.
<*Akashiyaki, es una pequeña bola de masa redonda hervida originario
de la ciudad Akashi, se trata de un pulpo con un rebozado rico en huevo que se
moja en dashi [caldo de pescado claro] ante de comérselo. El takoyaki es una
derivación del este, ambos se cocinan con el mismo sarten takoyaki, su
diferencia radica en su textura donde el Akashiyaki resulta más suave, debido a
su mayor concentración de huevo.>
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
Estoy agitando mis
manos sobre el barco que está saliendo. No sólo la princesa Menea y sus
acompañantes han venido a vernos, sino incluso la pareja virrey y Lady Ririna.
Había imprudentes
jóvenes nobles y vándalos que ellos habían contratado con el objetivo de tomar
la lanza de Liza esperando en el puerto, pero los soldados del Virrey
hábilmente los detuvieron antes de que ellos pudieran causarnos daño. Al
parecer las sirvientas de Lady Karina habían notificado al Virrey de antemano
después de haberse enteraron de algunos inquietantes rumores.
Los nobles
probablemente vieron la lanza de Liza durante la lucha con el demonio ayer,
pero ellos estaban bastante confiados si pensaban que podían ir en contra de
ella incluso después de verla luchar.
Quiero dejar a
Lady Karina también, si es posible, pero mi reputación llegaría a ser mala si
dejo a la hija de mi empleador, así que me rindo.
“Fufufuhn, ¡has
levantado y coleccionado banderas en el nuevo personaje huh! Ella sólo debe
desaparecer después de esto.”
Nuevo
personaje.... Por favor, no iguales a una persona con personajes. Arisa hoy
está un poco sombría. ¿Sigue pensando en las cosas de ayer en aquel cenador?
Ayer por la noche,
antes de dormir, Arisa y yo intercambiamos información sobre nuestros Japón, y
alrededor del 70% de estos coinciden. Yo había pensado que le gustaban los
animes de menor importancia, pero en el Japón de Arisa, estas eran obras súper
populares que incluso conocían personas No-Otaku.
“¿Sigues pensando
en la octava persona?”
Arisa quien parece
estar preocupada por mí se ha perdido en sus pensamientos dice esto en voz
alta.
Ayer, yo estaba un
poco perturbado, pero incluso si yo soy la octava persona, no había mérito o
demérito en particular, por lo que decidí no pensar acerca de ello. Dado que la
persona reencarnada que podía hacerme convocado ha muerto, una situación en la
que más personas japonesas inundando aquí es poco probable de todos modos.
Por el momento, le
he dicho a la princesa que el héroe convocado por el Imperio Saga podía ser
enviado de regreso a su mundo original. Voy a rezar por la posibilidad de que
Yui y Aoi regresen a sus mundos para así aumentar esto incluso un poco.
Arisa golpea
ligeramente mi cabeza, y vamos a reunirnos con Pochi y las demás que están
llamándonos a gritos sobre la proa mientras mira hacia la superficie del agua.
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
“He logrado otra
cosa que siempre había querido hacer en la vida anterior ~”
Arisa extiende sus
brazos en la proa mientras yo la sostengo de su cintura. Luce como una escena
de una famosa película del oeste. Yo conocía el título desde que era una obra
maestra, pero por desgracia nunca la había visto.
“Umm,
Chevalier-sama, eso es peligroso, podría usted....”
La zona de la proa
donde nos encontramos está en realidad fuera de límite, pero irracionalmente
pedí entrar en esta.
Desde que el
solitario guía que está cuidando de nosotros parece compungido, tomo a Arisa
que parece satisfecha de regreso a la cubierta general.
La cubierta de
este barco es lo suficientemente amplia como para contener cuatro carros.
Aunque ya que hay otras cosas como los mástiles, este sólo puede contener dos
en realidad. Sólo nuestro carro esta en este momento. Este barco se compone de
tres capas, la superior tiene la cabina del capitán y nuestras habitaciones.
Lady Karina y sus sirvientas están en un cuarto diferente, por supuesto. Las
otras dos capas son para animales domésticos como los caballos, espacio de
carga, y las habitaciones de los marineros.
Estaba preocupado
de que todo el mundo se mareara para su primer viaje el barco, pero dejando de
lado a las sirvientas de Lady Karina quienes han caído, todas las demás
miembros están bien. Todo el mundo está diciendo que es mucho mejor que la
vibración en el carro. Vamos a darles algunos medicamentos para el mareo a las
criadas-san después.
Son 300 kilómetros
hasta la capital, pero ya que estamos usando un barco rentado por el Virrey en
este momento, alcanzaríamos esta en tan sólo dos días. Se necesitarían 3-4 días
si se trataba de un barco común, ya que este necesitaría hacer paradas en las
ciudades a lo largo del camino.
“Es aburrido
desuwa.”
“Karina-sama, ¿Que
hay acerca de explorar el interior del barco junto a Pochi y las demás?”
Karina-sama
irrumpió cuando estaba descansando en el sofá que el guía había preparado en la
cubierta.
Sólo estamos Liza
y yo aquí. Las demás miembros han ido a explorar. No pensé que incluso Lulu
iría también, pero ya que era la primera vez que había subido a tan enorme
barco, no se puede evitar. Yo soy el único que está sentado en el sofá. Dado
que había tres asientos, animé a Liza también a sentarse, pero ella se mantuvo
obstinadamente como un centinela y no se sentó.
No creo que
incluso Lady Karina trataría de tener una pelea en este tipo de lugar, pero ya
que estoy absorto en el mapa buscando, la alejo.
“Mi, a pesar de que
tan hermosa chica te está visitando, ¿inmediatamente la envías lejos?”
“No tengo esa
intención, ¿le gustaría tomar asiento?”
Estoy diciendo
algo que no quiero decir.
Estoy irritado por
Lady Karina, pero no lo demuestro en mi cara.
“Entonces, ¿no
puedes firmar la carta de la cónsul Nina?”
“¿Pensé que había
entregado la carta de rechazo el otro día?”
La carta de
Nina-san era una petición para que me convierta en [Oficial de Enlace Especial]
del territorio del Barón Muno. En resumen, tengo que convencer a los nobles
influyentes en el ducado de invertir en el territorio del Barón Muno. Como
compensación estaba escrito que la parte [honorario]
de mi nobleza sería removida, pero desde que no valía la pena, decline esta. Si
descuidadamente acepto esta, me temo que sería conducido alrededor hasta que yo
sea hecho para casarme con Lady Karina.
“¿Por qué es eso?
Si usted se convierte en un chevalier, sus hijos podían heredar la nobleza
¿sabes?”
“Incluso el
chevalier honorario que tengo ahora es demasiado excesivo para mí. No pienso en
nada más allá de esto.”
Lady Karina luce
insatisfecha conmigo quien no ha aceptado esto. Por favor, deje de inflar sus
mejillas como un niño. La sirvienta - er ~ ¿era Pina-san? - le adverte desde
que es inapropiado para una dama.
Justo en entonces,
Pochi y Tama que han terminado su inmersión en la exploración.
“Estoy en casa ~.”
“¡Nano Desu!”
“Sí, bienvenidas a
casa.”
Suavemente tomo a
las dos y las hago sentarse en los asientos en ambos costados. Ya que lucen
sedientas, les aconsejo a beber el agua de fruta en la mesa lateral. Arisa
regresa un poco más tarde.
Mia quien se ha
dado cuenta de que mis lados ya están ocupados se aferra desde detrás del sofá.
Por favor, dejar de hacer rechinar mi cabello.
“¡Has conseguido
que todas se peguen durante el mediodía!”
Lady Karina acusó
así.
¡Qué grosera! Sólo
somos un poco íntimos.
Lady Karina está
pateando el suelo con sus pies, pero parece que ella es lo suficientemente
discreta como para no pronunciar, “Vamos a luchar desuwa.”
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇
“¡Mira, mira! ¡Es
una sirena, una sirena!”
¿Por qué lo has
dicho dos veces?
Miro hacia donde
está apuntando Arisa, son ciertamente sirenas. La AR indica que ellas son de la
tribu de los hombres-aleta (sirenas). Al parecer ellas son como semi-humanos
acuáticos. También hay otras tribus como los hombres-pez u hombres-anfibios.
Parece que las
sirenas están recolectando moluscos y gambas, y llevan estos hacia las
embarcaciones pequeñas con humanos en ellas. Es completamente diferente, pero
me recuerdan a los buzos ama-san haciendo pesca con cormoranes.
Miro a las
personas en la pequeña embarcación, el guía turístico quien ha notado esto
llama a los pequeños barcos aquí.
Dado que la
historia avanza en la compra de los productos marinos, voy con Lulu al costado
del barco.
Los crustáceos
alineados son tan grandes como una bandeja, camarones del tamaño de langostas y
pulpos con largos tentáculos de dos metros. No debería haber pulpos en agua
dulce, pero supongo que no debería llevar el conocimiento común del mundo real
a un mundo paralelo.
Compro camarones
para todas, varios crustáceos, y tres pulpos. Al parecer el pulpo raramente es
comido por las personas, el guía turístico luce bastante sorprendido. Es
delicioso ¿sabes?
“¿Pulpo ~?”
“Este tipo, nano
desu.”
Pochi y Tama
captura al pulpo que se escapó de la cubeta, pero ellas están teniendo un
tiempo difícil con los tentáculos que se arrollan alrededor de ellas.
Parece que Pochi
se irrita con los tentáculos que simplemente no se desprenden, ella comienza a
morderlos.
Podría ser
delicioso, pero por favor dejar de morder este crudo.
Tama ha escapado
de alguna manera, y pincha al pulpo, que se enrolla alrededor de Pochi con sus
garras. Deja de disfrutar esto y ayuda a Pochi. Bueno, desde que su comportamiento
acosado luce lindo, entiendo. Sin embargo, debo ayudarla pronto.
Mia me llama con
voz lastimosa desde atrás, cuando me doy la vuelta, se ha convertido también en
una víctima del pulpo. Dejando a un lado a Pochi, Mia, quien es enredada por
los tentáculos del pulpo se siente algo inmoral, no es bueno. Arisa también
dice: “Erofu está aquí” mientras la ayuda.
Lulu también
ayuda, y los tentáculos de Mia son arrancados. Nana y Liza están ayudando a
Pochi.
“Pegajoso.”
Mia menciona su
desagrado mientras que parece realmente lamentable.
Le pido al guía
traer un poco de agua.
Oigo a Pochi
gritar: “Por favor, ayuda nano desu” detrás. Cuando miro hacia atrás, Pochi y
Nana se han vuelto negras por la tinta del pulpo. Liza y Tama parecían haber
evitado esta.
Puse una mampara
divisoria, y las tres víctimas del pulpo están tomando un baño detrás de ella.
Pongo Cortina de Aire fuera de la mampara de modo que esta no sea
quitada. En lugar de estar preocupado de que ellas sean vistas, más bien, es
para que no cojan un resfrío.
Mia y Pochi van a
salir de la mampara para secar sus cuerpos, pero ya que hay ojos de otras
personas, les dijo que se limpie con su propia ropa y las empujo dentro de la
mampara. Porque es inevitable que viera el cuerpo desnudo de Nana en ese
momento. No tengo nada por qué sentirse culpable.
“Tus labios, están
sonriendo.”
“Qué grosero.”
Yo sin intensión
puse mi mano en mi labio por las palabras de Arisa.
He visto cosas
buenas hoy, decido cocinar un plato de pulpo.
Pido al guía para
tomar prestada la cocina. Esta sólo dentro del barco, y es pequeña. Podría ser
que sea mejor cocinar este en la cubierta del barco con herramientas mágicas.
Había fabricado Plancha Caliente,
haciendo referencia a Tenue Plancha Caliente, pero desde que el
único que puede regular su temperatura era yo, rara vez use este durante el
campamento.
Infortunadamente,
el único plato de pulpo que lo que pude pensar fue sashimi de pulpo cocido que
podría encajar en un bar, o envinagrar. He pensado en hacer takoyaki, pero ya
no sé cómo hacer caldo para la masa, me rindo. Vamos a investigar esto la
próxima vez.
Dado que siento
que el arroz que cocina Lulu podría ligeramente fallar, puse los ingredientes
para hacer un pilaf de pulpo. Calmo a Lulu quien está deprimida, no espero que
ella haga un espléndido arroz cocido en su primer intento.
Le pido ayuda a
Liza y Nana para llevarlo a cubierta, y tener el almuerzo bajo el cielo azul.
Por lo general aquello es bastante popular, pero Pochi luce un poco
decepcionada, probablemente porque no es carne. Me gustaría que soportes esto
dado que ellos podrían sospechar del origen si hacemos carne a la parrilla en
el barco.
Puesto que va a
haber una ciudad cerca del lugar donde anclaremos esta tarde, quizás debería ir
de compras con un pequeño barco allí.
Tama y Liza están
comiendo violentamente las gambas a la plancha sin pelar estas.
Quizás porque luce
realmente delicioso, Lady Karina comienza a imitarlas, pero Pina-san, la
sirvienta, la regaña. Las otras dos criadas están absortas con la comida, ellas
ni siquiera actúan como cuidadoras de Lady Karina. Me pregunto si el
medicamento es eficaz, la señorita Erina la sirvienta que ha estado luciendo
como si moriría esta mañana, está rellenándose la boca con el pilaf de pulpo.
Valió la pena
cocinar tanta comida, ya que hay muchos glotones aquí.
Cuando estaba
buscando [Cuerno Corto] en la capital durante la comida, encuentro más de 20 de
ellos. Rezo para que la capital no sea destruida hasta que arribe el barco.
Deseo que Hayuna,
su hija y el taller del Vizconde Shimen estén seguros.