domingo, 28 de febrero de 2016

Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku 7-2



 Capítulo 07-02. En la ciudad natal de los Enanos [Primera Parte]

Satou aquí. Recuerdo ser sorprendido por el hecho de que incluso las mujeres enanas tenían barba en la primera novela de fantasía que leí.
No estoy seguro también sobre de las enanas loli de los recientes días, pero sería preocupante si tuviera que elegir entre ellas y las mujeres enanas barbudas.


◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

Los enanos normalmente se dice que viven en cuevas, pero de la información que he recogido con Explorar Mapa, cerca de la mitad de ellos vive normalmente en la fortaleza. La otra mitad es exactamente como esa típica impresión, están viviendo en las cuevas al lado de la ciudad.
Este dominio autónomo de los enanos no es demasiado amplio. Es un valle de alrededor de 20 kilómetros de ancho en radio. Dentro del dominio, hay una ciudad llamada Bollhart, y dos pueblos. La ciudad tiene una población de 30 mil personas, hay 20 mil enanos con niveles promedio en 5-6, cuatro mil hombres-rata, dos mil hombres-conejo, dos mil humanos, mil hombres-comadreja, y otro mil son otros semi-humanos. No hay elfos. Me pregunto ¿si están en malos términos?
Hay un montón de weaselkin y humanos comerciantes por lo que veo en sus ocupaciones y habilidades.
Hay alrededor de 10 personas que están por encima del nivel 40 entre los enanos. El de más alto nivel es un enano llamado Dohar. Si no me equivoco, es el enano que fabrico la daga de Toruma (Ossan). Su nivel es 51. Como se espera de los enanos. Hay una gran cantidad de veteranos.
No hay demonios, personas reencarnadas o convocadas. Al parecer esta vez será pacífica.
Hay campos alrededor de la ciudad, pero quienes están arando no son enanos, sino hombres-rata, hombres-conejo y varios otros hombres-bestia. Parece que no son exactamente esclavos.
Estamos uniéndonos a la cola para entrar en la ciudad Bollhart en frente de la puerta.
Detengo el carro al final de la cola y espero nuestro turno.
“¿Creo que somos el número 20 en línea? Hay mucho huh.”
“Eso es verdad.”
Arisa sube por mi cuerpo y mira por encima de la cola.
Alguien está tirando de mis mangas, cuando miro a un lado, Pochi, Tama, e incluso Mia están esperando su turno. Desde que mi ropa podría ser arrugada si suben, las coloque sobre mis hombros. Desde que Mia es la única que viste falda, no la puse sobre mi hombro, sino en cambio, mantengo su cintura y la levanto.
“Estoy en contra de la discriminación.”
“No se trata de discriminación, sino distinción. Si estuvieras usando pantalones, yo te pondría sobre mi hombro.”
“Mwuu.”
Entre los carros que están esperando su turno, alrededor de la mitad de ellos están montados por humanos.
“Pochi, Tama, mantenga su atención por cualquier ladrón en la espalda.”
“A ~ ye.”
“Roger nano desu.”
Liza que acababa de regresar de explorar la puerta le dio una indicación a Pochi y Tama.
“Maestro, hombres-comadreja parece estar entrando y saliendo de esta ciudad. Por favor, tenga cuidado ya que son individuos astutos.”
“Sí, lo entiendo. Gracias Liza.”
Si no recuerdo mal, la tribu de los hombres-comadreja fue la que ha destruido la aldea de Liza.
“Onii-san, ¿no podías comprar patatas? Son delicioso ¿ves?”
Una mujer-comadreja está intentando vender patatas con torpes palabras. Parece que es una moneda de cobre cada una. Tres veces el precio de mercado. Me pregunto ¿por qué estoy yo escuchándola como si tuviera un falso acento chino?
“Onii-san, esto yakitori es más delicioso que las patatas de esa chica patata. He puesto mucha sal Bollhart ¿ves? Son tres monedas de cobre cada uno.”
“Señor, la carne es mejor, el sabor de la carne grillada de la madre rana del sótano de las minas sin duda le satisface.”
¿Son esas madres ranas buenas para comer?
Huele muy bien, pero justo hemos comido así que rechazo sus ofertas. Pochi y Tama lucen un poco decepcionada, pero comer demasiado es malo para su salud.
Quienes vienen a vender cosas a nosotros que estamos esperando por nuestro turno no son sólo los hombres-comadreja, sino también hombres-rata, hombres-conejo y niños, sin embargo, yo sólo miro el precio de mercado sin comprarles nada.
Mia que ha comprado algo en la parte de enfrente regresa. Ella está comiendo algo.
“Satou.”
Mia presenta una cosa como un tallo amarillo que ella está comiendo en frente de mi boca, así que como esto.
Dulce.
Su sabor es como el néctar de las flores en lugar de azúcar. Me recuerda a la época en que chupa hasta los néctares de las flores en la carretera durante mi infancia. Nostálgico.
“¡Aah!”
“Justo ahora, ¡es un beso indirecto ¿verdad?! Entonces, la siguiente, soy yo.”
Voces reprochando se derraman de Arisa desde atrás, y Lulu en mi costado.
Un beso indirecto, no somos estudiantes de escuela intermedia. No, espera, Lulu está alrededor de esa edad huh.
Arisa extiende su mano, mientras que viene hacia aquí, pero antes de que pudiera, Mia recoge el tallo. Rápidamente pone este en su boca y muestra una señal de victoria hacia aquí.
Desde que Arisa está haciendo un ruido, “Mukkii” detrás, quiero que detengas la provocación. Mirando, incluso los ojos de Lulu se vuelven llorosos.
Justo en ese momento, una persona comadreja vendiendo tallos dulces viene, por lo que compre para estos todas.
De alguna manera, todas me hicieron sostener los tallos en la boca en turno, pero creo que voy a perder si pienso en ello.

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

Al final, finalmente fuimos capaces entrar después de 10 minutos.
Recibimos un trato preferencial de los soldados enanos que vinieron a comprobar la magnífica armadura de Liza.
Parece que nobles consiguen prioridad. A pesar de que sólo soy un noble honorífico del ranking más bajo, esto aún se aplica. Cuando nosotros estamos dentro, soy el único que tiene que mostrar identificación, mientras que mis compañeras no lo hacen. Ellos sólo buscan trivialmente en el carro, y no investigan o piden el impuesto para entrar en la ciudad.
¿Es un privilegio especial?
Pero entonces, como esta, algunos nobles inescrupulosos podrían contrabandear cosas.
La primera vez que vi a los enanos, son tan pequeños, anchos y gruesos como los había imaginado. Están cercano a los 130 cm de alto. Las mujeres enanas son como los hombres enanos pero, sin barba. Puesto que ellas no son como la legal loli que aparece a menudo en los últimos juegos, me siento aliviado. No más niñas.

◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

“Encantado de conocerle, Chevalier Pendragon. He ciertamente recibió la carta de la Vizconde Rottol. ¿Esta esa mujer valiente en buen estado de salud?”
“Sí, ella está tomando el mando energéticamente. Podrías llamarme Satou si esto está bien para usted.”
Estoy teniendo una charla con Driar-shi, el alcalde, después de entregarle la carta de Nina-san.
Liza y las demás se están relajando en otra habitación, pero Arisa está aquí de alguna manera. Esa Arisa está hablando muy formal, muy lejos de lo que usualmente es, con Driar-shi.
“Driar-sama, como está escrito en la carta, nos gustaría el permiso para el envío de estudiantes de intercambio aquí.”
Hoo, Arisa. ¿Esta es la primera vez que he oído hablar de eso? Arisa que ha notado mi mirada me mira con una cara como si dijera: “¿No te dije esto?”. Voy a golpearla en la frente después.
“Fumu, fui cuidado por la Vizconde Rottol cuando estaba estudiando en la capital real. Puedo aceptar si es sólo un par de estudiantes de intercambio.”
Driar-shi respondió al abrir la carta. El señor de este dominio autónomo no es esta persona, sino su padre, Dohar-san, ¿está bien llegar a un acuerdo sin su consentimiento?
“Está bien, mi padre me ha confiado la ciudad a menos que sea un asunto serio.”
Bueno, parece estar bien.
Sin embargo, creo que la tecnología del territorio es un asunto lo suficientemente importante, o ¿tal vez está tomando la postura de “Si puedes robar nuestra tecnología, hazlo”?
“De acuerdo con la carta, Satou-dono es un herrero, ¿le gustaría ver nuestro taller si esto le interesa?”
“¡Por todos los medios!”
Ooh, que golpe de suerte.
Nina-san ha hecho un buen trabajo.
 
◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇◇

“Este es el mejor alto horno en esta ciudad.”
Es un edificio de 20 metros.
También hay una ventana para poner el carbón combustible por debajo del horno, enanos semi desnudos y hombres-bestia están arrojando carbón a este mientras consiguen volverse a sí mismos oscuros. Sólo podía ver humo blanco desde el exterior, me pregunto ¿cómo ellos están lidiando con el humo sucio? Bueno, tiene que haber algún tipo de cosa absurda (fantasía) pasando allí.
“Esta es una instalación maravillosa.”
Mis palabras no son halagos. La escala de la instalación no es inferior en comparación con los herrajes que he visto en mi mundo anterior.
Las personas aquí son yo, Driar-shi y una mujer enana quien parece ser una secretaria. Ella es Jojori-san, la hija de Driar-shi. Arisa y las demás se han ido a la ciudad después de recibir la carta para Nina-san. Están buscando a un comerciante que vaya a Ciudad Muno para entregar la carta.
Estamos observando desde un lugar que al parecer es un asiento VIP, un poco lejos del horno. Es bastante caluroso aquí, pero parece que este lugar es aún mejor que el lugar con magia de aislamiento aplicada. Sería más caluroso si vamos afuera.
De acuerdo con la explicación de Driar-shi, alrededor del 30% de los lingotes de hierro utilizados en el Reino Shiga se fabrican aquí.
A continuación, visitamos las instalaciones convertidoras y presión sucesivamente. En la instalación de presión, las personas que parecen ser magos están vertiendo poder mágico en la herramienta de magia como una cosa en rotación. Todo el mundo tiene ojeras bajo sus ojos, parece que es un trabajo bastante duro. Originalmente, al parecer había más personas aquí, pero estas han sido despachadas en otro nivel para un diferente asunto, así que ahora se encuentran en escasez. Bueno, Um. Hagan su mejor esfuerzo. Animo a los magos forcejeando dentro de mi corazón.
No hay maquinarias pesadas, pero en cambio, unas personas de 3 metros altura de la tribu llamada Pequeños Gigantes están llevando minerales, placas de hierro terminadas y materiales de acero alrededor.
Me pregunto si las instalaciones de Mithril son secretas, ellos no me están mostrando estas. Parece como si estuviera en las cuevas subterráneas.
Supongo que voy a preguntar al respecto.
“¿Están las instalaciones relacionadas con el Mithril ubicadas en el subterráneo?”
“U, usted sabe tal cosa. ¿Has oído esto de la Vizconde Rottol?”
“No, he escuchado esto de un conocido comerciante que los productos de Mitrhil de esta ciudad son maravillosos.”
“Así es, realmente me gustaría mostrarle estas, pero necesitamos el permiso de mi padre si queremos visitar las instalaciones subterráneas.”
Driar-shi cruza sus brazos cortos, mientras que frunce su ceño. Aparentemente incapaz de ver las muecas de Driar-shi, Jojori-san da una sugerencia.
“Padre, si ese es el caso, ¿no deberías tratar de preguntarle al abuelo? Incluso si es el abuelo, él no le diría a una persona que acaba de conocer repentinamente forjar una espada.”
Jojori-san, creo esa es una bandera.